Skip to Content
You may be using an older version of the Adobe Flash Player. To enjoy multimedia content on WGBH.org, please click here to upgrade to the latest version of the free Flash player.

Georgics of Virgil: Art and Practice of Literary Translation

December 1, 2004
David Ferry professor emeritus, Wellesley
Lawrence Rosenwald professor, English, Wellesley

David Ferry, a distinguished poet and literary critic, reads from his translations anddiscusses the art and practice of translation. Renowned among his colleagues and former students for his special gifts as a reader of verse, Ferry is the author of numerous books of poetry and criticism. His mostrecent books are The Epistles of Horace: A Translation,The Odes of Horace: A Translation, The Eclogues of Virgil: A Translation, and Of No Country I Know: New and Selected Poems. Of No Country I Know was awarded the 2000 Lenore Marshall Prize from the American Academy of Poets and the 2000 Rebekah Johnson Bobbitt National Prize for Poetry from the Library of Congress. His The Georgics of Virgil: A Translation is scheduled to be published inthe spring of 2005.

WGBH
Wellesley College
Image of Of No Country I Know: New and Selected Poems and Translations (Phoenix Poets Series)
Author: David Ferry
Publisher: University Of Chicago Press (1999)
Binding: Paperback, 310 pages